Vient de paraître aux éditions Classiques Garnier un ouvrage collectif, placé sous la direction d'Hélène Vial, une grande amie d'Ovide : Genres et formes poétiques de la colère de l’Antiquité au xxie siècle (467 p., 49,00 €).
"Ce volume explore les voies par lesquelles, de l’Antiquité à nos jours, la colère a nourri la création poétique, suscitant non seulement l’écriture de poèmes, mais aussi l’invention de genres et de formes spécifiques. Il porte sur la colère comme émotion génératrice de poésie et d’innovations formelles en poésie."
Sont ici réunies les communications qui ont été proposées lors du colloque international organisé par Hélène Vial à l'université de Clermont Auvergne les 18 et 19 novembre 2020.
Puisqu'il y est question de la colère comme ressort de la création, il ne pouvait pas ne pas y être question du Contre Ibis. Voici en quels termes Hélène Vial présente cette oeuvre :
"Écrit dans les années 10-12 de notre ère, sur les bords de la mer Noire, où son auteur avait été relégué en 8 par l’empereur Auguste pour des raisons encore partiellement inconnues et où il devait mourir quelques années plus tard, le Contre Ibis s’adresse à un mystérieux ennemi surnommé « Ibis » et se présente comme une vengeance légitime contre les atteintes qu’« Ibis » a infligées à Ovide après la relégation de celui-ci ; et il le fait en appelant sur lui des centaines de tortures empruntées, pour l’essentiel, à la mythologie. Est ici lue une traduction inédite, en vers libres, de ce texte déroutant qui, ultra-violent et plein d’énigmes, est hors normes, à la fois en soi et dans l’œuvre de son auteur, et est pourtant fidèle à l’univers d’Ovide. "
Cette traduction est disponible aux éditions William Blake & Co., et sa lecture - par la traductrice - accessible en cliquant sur le lien suivant :
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire